东湖评论 > 东湖观点

更多

苏爱东:践踏语言该当何“罪”?

发布时间: 2009-09-16 08:34   来源: 荆楚网   进入电子报

  连日来,记者在(湖南)长沙街头采访中发现,英语滥用、网语流行、汉语随意使用的现象比较普遍。记者发现,商店的招牌、电视剧的字幕,随意使用汉语的现象较多。如商店的“妹子(袜子)大减价”、“卖人革(人造革)鞋”、“我店不啃(坑)人”等,让不少顾客大呼受惊。(9月14日长沙晚报)
  汉语和英语是全人类共同的财富,然而如今一些人却变着戏法让汉语,乃至英语变味变质,变得面目全非,变得不伦不类。有人恶作剧,竟把网络上流行的语言搬到现实中来,片面的用汉语的谐音,片面的英汉混用,片面的追求时髦刺激,以致出现了诸多不该发生的笑话。误会、尴尬、难堪接踵而至,搞得人们晕头转向,不知所措。有人在城市中迷失方向,有人不认识男女厕所,有人消费了才知道上当受骗。
  恶搞语言反映了一些人变态的心理,寻求一种特殊的刺激,也反映了一些商家为了一己私利,别出心裁的想引起顾客的注意。我想,一味的恶搞语言是一种极不文明的表现,是道德的沦丧,就是对民族语言的践踏,实际上是对我们自己的极不尊重。
  汉语作为世界特有的象形文字语言,文字高度的统一与规范,现代汉语有统一和规范的语法,尽管方言发音差异特别大,但是书面语言规范,没有地方语言差异造成的书面交流障碍。汉语的超方言性对维系中国的统一起了巨大的作用。
  规范使用语言是中华民族美德的具体体现,规范和统一使用语言应是我们所有人共同的责任。在这里也呼吁国家相关部门对语言使用给予立法,要依法保护汉语言的规范和统一,禁止滥用、混用、恶搞不规范的语言。同时建议工商、城管等部门要依法行政,掀起一场“文字打假,广告用语打假”的专项清理整顿活动,净化美化城市形象,让人们在迷失方向的都市之中清醒过来,不再受恶搞语言的困扰和忽悠!
  稿源:荆楚网
  作者:苏爱东

(本文来源:荆楚网 编辑:罗莎)
关键词:苏爱东