《南京市公共信息标志标准化管理办法》明年1月1日起实施,特别规定公厕中英文标注应该是“卫生间”和“Toilet”,如用烟斗、高跟鞋或其他图形代替男女人物形象图,用“厕所”、“WC”等做中英文标注,这些都需要整改。 (《扬子晚报》12月5日报道)
按照南京的规定,“厕所”今后将从南京消失,取而代之的是“卫生间”。作为公共信息标志之一的公厕标志,近年来确实比较混乱,有“厕标渐欲迷人眼”的趋势,有的地方甚至还用“观瀑亭”和“听雨轩”标注男女厕所,令人不知所云。对混乱的公厕标志进行规范和统一势在必行。但南京因此而全面封杀“厕所”的做法,未免有矫枉过正之嫌。
据我推测,南京之所以要用“卫生间”取代“厕所”,可能一是“与国际接轨”的需要,二是觉得“卫生间”比“厕所”文雅。其实,“厕所”的称谓,早就已经约定俗成。“与国际接轨”很重要,但同时也要尊重国人的生活习惯——毕竟,这是中国的厕所,还是国人使用得比较多。至于文雅不文雅,看要从哪个方面来理解。比方说“箸”就比“筷子”文雅,可如果你在餐馆里找服务员要“箸”,会把别人搞糊涂的。
现在,很多城市的公厕存在的问题,主要表现在数量少、环境差两个方面。南京也概莫能外。政府部门与其在公厕名字上做文章,倒不如在改善公厕的内部环境上下功夫。厕所改名“卫生间”就卫生了吗?还真不一定。如果一个臭气熏天、无法下脚的公厕,门外却挂着个金光闪闪的“卫生间”的“标准化标志”,岂不滑稽?
改善城市环境、强化城市管理,靠的是脚踏实地做实事,而非拍脑袋决策和表面文章。对待厕所是这样,其他方面不也是如此吗?
稿源:荆楚网
作者:乔志峰(北京)
瀵逛笉璧凤紝鎮ㄨ璁块棶鐨勯〉闈笉瀛樺湪鎴栧凡琚垹闄!
10 绉掍箣鍚庡皢甯︽偍鍥炲埌鑽嗘缃戦椤